2023-2024 Academic Year 2022-2023 Academic Year 2021-2022 Academic Year 2020-2021 Academic Year 2019-2020 Academic Year 2018-2019 Academic Year 2017-2018 Academic Year 2016-2017 Academic Year 2015-2016 Academic Year 2014-2015 Academic Year 2013-2014 Academic Year 2012-2013 Academic Year
Medical English Translation II
Course Code Semester
Course Name
LE/RC/LA
Course Type
Language of Instruction
ECTS
HEM6012
Medical English Translation II
2/0/0
DE
English
3
Course Goals
The general aim of the course is to enable the students to be employed in the field of nursing to transfer information in their research studies, professional lives, especially in their written academic studies. In addition, the aim of this course is to make students follow-up the literature by translating the English texts they will read about their field of study into Turkish and make them better understand the medical texts through translation. Besides, the course aims students to translate Turkish texts into English. Finally, the aim of this course is to enable them to develop the way they express themselves, their methodological knowledge and sources of information.
Prerequisite(s)
None
Corequisite(s)
None
Special Requisite(s)
None
Instructor(s)
Assist. Prof. Dr. Sinan Batakla
Course Assistant(s)
Schedule
Wednesdays, 13:00-14:45, Bahçelievler campus, CB 03-01
Office Hour(s)
Instructor Sinan BATAKLAR, Fridays, Bahçelievler campus, YDB-706,
10:00-11:00
Teaching Methods and Techniques
-Communicative Language Teaching and translation Techniques
Principle Sources
-DEMİRKAYA, N, Medikal İngilizce Cümle ve Metin İnceleme, İstanbul, Nobel Tip, 2019, s.213-283
Other Sources
-
Course Schedules
Week
Contents
Learning Methods
1. Week
Introduction
Communicative Language Teaching and translation Techniques
2. Week
Translation methods overview
Communicative Language Teaching and translation Techniques
3. Week
Medical text review (English-Turkish)
Communicative Language Teaching and translation Techniques
4. Week
Medical text review (English-Turkish)
Communicative Language Teaching and translation Techniques
5. Week
Medical text review (Turkish-English)
Communicative Language Teaching and translation Techniques
6. Week
Medical text review (Turkish-English)
Communicative Language Teaching and translation Techniques
7. Week
Translation practice
Communicative Language Teaching and translation Techniques
8. Week
Midterm
9. Week
Medical text review (Turkish-English)
Communicative Language Teaching and translation Techniques
10. Week
Medical text review (Turkish-English)
Communicative Language Teaching and translation Techniques
11. Week
Medical text review (Turkish-English)
Communicative Language Teaching and translation Techniques
12. Week
Medical text review (Turkish-English)
Communicative Language Teaching and translation Techniques
13. Week
Translation practice
Communicative Language Teaching and translation Techniques
14. Week
An overview
Communicative Language Teaching and translation Techniques
15. Week
16. Week
17. Week
Assessments
Evaluation tools
Quantity
Weight(%)
Midterm(s)
1
30
Homework / Term Projects / Presentations
1
10
Attendance
1
10
Final Exam
1
50
Program Outcomes
PO-1 Has the current theoretical knowledge required by the nursing profession. PO-2 Has the practical skills to meet the health needs of individuals, families, groups and society with a holistic and humanistic approach. PO-3 Applies quality and evidence-based nursing care process while meeting the health needs of individual, family, group and society. PO-4 It considers ethical principles in nursing care, education, management and research. PO-5 Follows nursing laws and regulations and acts appropriately. PO-6 Uses effective communication skills. PO-7 It provides health education and counseling services to individuals, families, groups and communities. PO-8 As an active member of the healthcare team, it fulfills its roles and functions in intra-disciplinary and interdisciplinary cooperation. PO-9 It shows an empathic approach in a sensitive way to all kinds of changes that may affect the health of the individual, family, group and society. PO-10 It uses lifelong learning, problem solving and critical thinking skills. PO-11 Follows up-to-date care technologies in line with the health needs of the society and reflects them on nursing practices. PO-12 While practicing the profession, she becomes a role model for her/his colleagues. PO-13 It protects the core professional values it has acquired. PO-14 Uses professional autonomy in health related decisions.
Learning Outcomes
LO-1 Can translate medical texts from English to Turkish. LO-2 Can translate medical texts from Turkish to English. LO-3 Students are proficient in translation techniques. LO-4 Can follow current studies in the field. LO-5 Students are proficient in the terminology related to the field.
Course Assessment Matrix:
PO 1 PO 2 PO 3 PO 4 PO 5 PO 6 PO 7 PO 8 PO 9 PO 10 PO 11 PO 12 PO 13 PO 14 LO 1 LO 2 LO 3 LO 4 LO 5