The course aims at being closely acquainted with Lexicology, grasping the essence of forming lexicon and therefore developing etymology.
Prerequisite(s)
Corequisite(s)
Special Requisite(s)
Instructor(s)
Professor Hacı Ömer Karpuz
Course Assistant(s)
Schedule
Office Hour(s)
Teaching Methods and Techniques
Lecture, Research, comparative practice
Principle Sources
-Atalay, Besim ( 1986), Divanü Lügat'it- Türk I-II-III , TDK Yay.,Ankara.
Atalay, Besim ( 1945), Et- Tuhfetüt-üzZekiyye fil- Lügat-it Türkiyye, TDK Yay., İstanbul.
Caferoğlu, Ahmet (1938), Uygur Sözlüğü, İstanbul.
Eren, Hasan, (1999), Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü, Bizim Büro Yayınları, Ankara.
Gülensoy, Tuncer( 2007), Türkiye Türkçesindeki Türkçe Sözcüklerin ( Tarihi- Yaşayan Türk Lehçeleri, Anadolu Ağızları ve Altay Dilleri ile Karşılaştırmalı) Köken Bilgisi Sözlüğü, TDK Yay., Ankara.
Barutçu Özönder, F. Sema (Haz.) (1996), Ali Şir Nevayi, Muhakemetü'l- Lügateyn, TDK Yay., Ankara.
Other Sources
Ercilasun, Ahmet (vd.) (1991), Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü, Kültür Bakanlığı Yayınları, Ankara.
Course Schedules
Week
Contents
Learning Methods
1. Week
The place of lexicology studies within linguistic research and the phases of lexicology studies until present
Lecture, Research, comparative practice
2. Week
The types of Lexicon
Lecture, Research, comparative practice
3. Week
The types of Lexicon
Lecture, Research, comparative practice
4. Week
Historical view to the lexicon production; the first lexicons of Turkish language
Lecture, Research, comparative practice
5. Week
Historical view to the lexicon production; the first lexicons of Turkish language
Lecture, Research, comparative practice
6. Week
Lexicons of Old Turkish Lecture
Lecture, Research, comparative practice
7. Week
Etymological Lexicons of Turkish language(Clauson, Sevortyan, Tietze vd.)
Lecture, Research, comparative practice
8. Week
Midterm
9. Week
Bilingual Lexicons
Lecture, Research, comparative practice
10. Week
Lexicon of terms
Lecture, Research, comparative practice
11. Week
Conception Correlation Ways
Lecture, Research, comparative practice
12. Week
Conception Correlation Ways
Lecture, Research, comparative practice
13. Week
Research areas benefited by lexicon production: Etymology and phonics
Lecture, Research, comparative practice
14. Week
International phonetic alphabet, transcription signals
Lecture, Research, comparative practice
15. Week
Research on the important, historical lexicons
Lecture, Research, comparative practice
16. Week
Final
17. Week
Final
Assessments
Evaluation tools
Quantity
Weight(%)
Midterm(s)
1
30
Homework / Term Projects / Presentations
1
20
Final Exam
1
50
Program Outcomes
PO-1
The doctoral students collect the theoretical, practical information, and texts according to the department’s special method; they interpret them and attain a synthesis by making the interdisciplinary analyses.
PO-2
The students are able to grasp the historical and cultural basis of the Turkish world literature in classical period; they recognize the features of the texts’ language of this period and evaluate in terms of literary. In addition, the students recognize the scientific and sufistic works created in the collective cultural geography.
PO-3
The students are able to assess the texts of the Turkish Language and Literature from the beginning until today in terms of literary and philology.
PO-4
The students are able to follow the historical alphabets of the Turkish language through the original texts; they are able to make textual analysis by comparing with the texts of western and eastern literature.
PO-5
The students are able to identify the schools and styles situated in classical Turkish poet. They are able to read and comment on the various texts of these schools and styles.
PO-6
The students are equipped with the basic knowledge and ability to do scientific research and study in the Turkish Language and Literature at postgraduate level
PO-7
The students are able to recognize the texts of the historical and modern Turkish dialects; they are able to examine these texts in terms of lexicography, etymology, semantics, phonetics, and morphology; they are able to compare these dialects with each other.
PO-8
The students are able to attain the written and verbal sources based upon the scientific research methods and conduct a field study.
PO-9
The students are able to confirm and classify the elements of folk culture and folkloric materials in the individual and anonymous works created as part of verbal culture.
PO-10
The students find a chance to research and examine extensively the language, literature, art, and culture of the Turkish Language and Literature from the history to the present day.
Learning Outcomes
LO-1
The students learn the properties of vocabulary of Turkish language and the elements of vocabulary.
LO-2
The students are able to use effectively the vocabulary of Turkish language.
LO-3
The students are aware of the modifications in the vocabulary.
LO-4
The students research the history and principles of Turkish lexiocography.
LO-5
The students obtain information about Turkish language lexicons.
LO-6
The students research the sense events about lexicon units.
LO-7
The students learn the studies on lexicon made abroad
LO-8
The students get information about Turkish language lexicons according to periods
LO-9
The students learn to use lexicon
LO-10
The students grasp the importance of lexicon to improve vocabulary.