Graduate
Institute of Graduate Studies
Turkish Language and Literature (PHD)
Anlık RSS Bilgilendirmesi İçin Tıklayınız.Düzenli bilgilendirme E-Postaları almak için listemize kaydolabilirsiniz.


Turkish Mesnevi Literature

Course CodeSemester Course Name LE/RC/LA Course Type Language of Instruction ECTS
TDED0022 Turkish Mesnevi Literature 3/0/0 DE Turkish 9
Course Goals The course aims at analyzing the historical development of mesnevi, which has an important place within the forms of verse in classical Turkish poetic tradition, its characteristics, classification, and the fundamental mesnevis.
Prerequisite(s)
Corequisite(s)
Special Requisite(s)
Instructor(s) Professor Mehmet Fatih Köksal
Course Assistant(s)
Schedule
Office Hour(s)
Teaching Methods and Techniques Lecture Reading Discussion
Principle Sources - Yusuf Has Hacib, Kutadgu Bilig, Türkiye Türkçesine çeviren: Ordinaryus Prof. Dr. Reşit Rahmeti Arat, Ankara 1988.
- Abdülbaki Gölpınarlı, Mesnevî Tercümesi ve Şerhi, I-VI c., İstanbul 1981-1984.
- Aşık Paşa, Garib-name, Hazırlayan: Prof. Dr. Kemal Yavuz, Türk Dil Kurumu, I-II c., Ankara 2000.
- Hamdullah Hamdi, Yusuf ile Züleyha, Hazırlayan: Naci Okur, Ankara 1991.
- Fuzuli, Leyla ve Mecnun, Hazırlayan: Prof. Dr. M. Nur Doğan, İstanbul 2002.
- Şeyh Galip, Hüsn ü Aşk, Hazırlayan: Prof. Dr. Hüseyin Ayan-Prof. Dr. Orhan Okay, Dergah Yayınları, İstanbul 1975. - Ahmet Kartal, Doğunun Uzun Hikayesi: Türk Edebiyatında Mesnevi, Doğu Kütüphanesi.
Other Sources
Course Schedules
Week Contents Learning Methods
1. Week Course definition: Scope, goal, importance, rule, and requirements Lecture Reading Discussion
2. Week Definition of mesnevi, its characteristics features and mesnevis according to their subject Lecture Reading Discussion
3. Week A General outlook of Turkish mesnevi literature Lecture Reading Discussion
4. Week Yusuf Has Hâcib and his mesnevi called Kutadgu Bilig: Subjects, themes, other features and sample texts Lecture Reading Discussion
5. Week Mevlânâ and his mesnevi: Subjects, themes Lecture Reading Discussion
6. Week Ahmedî and his mesnevi called İskender-nâme: Subjects, themes, other features, and sample texts Lecture Reading Discussion
7. Week Midterm
8. Week Yazıcıoğlu Mehmed and his mesnevi called Muhammediye: Subjects, themes, other features, and sample texts Lecture Reading Discussion
9. Week Week Âşık Paşa and his mesnevi called Garib-nâme: Subjects, themes, other features, and sample texts Lecture Reading Discussion
10. Week Hamdullah Hamdi and his mesnevi named Yusuf ile Züleyhâ: Subjects, character staff, other features, and sample texts Lecture Reading Discussion
11. Week Fuzûlî and his mesnevi called Leylâ ve Mecnûn: Subjects, character staff, other features, and sample texts Lecture Reading Discussion
12. Week Şeyh Gâlib and his mesnevi named Hüsn ü Aşk: Subjects, character staff, other features, and sample texts Lecture Reading Discussion
13. Week Nâbi and his mesnevi called Hayriyye: Subjects, other features, and sample texts Lecture Reading Discussion
14. Week Sünbülzâde Vehbî and his mesnevi named Lutfiyye: Subjects, other features, and sample texts Lecture Reading Discussion
15. Week Presentation Lecture Reading Discussion
16. Week Final
17. Week Final
Assessments
Evaluation tools Quantity Weight(%)


Program Outcomes
PO-1The doctoral students collect the theoretical, practical information, and texts according to the department’s special method; they interpret them and attain a synthesis by making the interdisciplinary analyses.
PO-2The students are able to grasp the historical and cultural basis of the Turkish world literature in classical period; they recognize the features of the texts’ language of this period and evaluate in terms of literary. In addition, the students recognize the scientific and sufistic works created in the collective cultural geography.
PO-3The students are able to assess the texts of the Turkish Language and Literature from the beginning until today in terms of literary and philology.
PO-4The students are able to follow the historical alphabets of the Turkish language through the original texts; they are able to make textual analysis by comparing with the texts of western and eastern literature.
PO-5The students are able to identify the schools and styles situated in classical Turkish poet. They are able to read and comment on the various texts of these schools and styles.
PO-6The students are equipped with the basic knowledge and ability to do scientific research and study in the Turkish Language and Literature at postgraduate level
PO-7The students are able to recognize the texts of the historical and modern Turkish dialects; they are able to examine these texts in terms of lexicography, etymology, semantics, phonetics, and morphology; they are able to compare these dialects with each other.
PO-8The students are able to attain the written and verbal sources based upon the scientific research methods and conduct a field study.
PO-9The students are able to confirm and classify the elements of folk culture and folkloric materials in the individual and anonymous works created as part of verbal culture.
PO-10The students find a chance to research and examine extensively the language, literature, art, and culture of the Turkish Language and Literature from the history to the present day.
Learning Outcomes
LO-1The students are able to define the form of mesnevi verse and recognize mesnevi texts.
LO-2The students are able to explain the history of Turkish mesnevi
LO-3The students are able to comment on and compare the important texts of Turkish mesnevi history
LO-4The students are able to recognize the important mesnevi authors and develop their knowledge about mesnevi texts.
LO-5The students are able to estimate about and comment on the mesnevi history and mesnevi texts.
Course Assessment Matrix:
Program Outcomes - Learning Outcomes Matrix
 PO 1PO 2PO 3PO 4PO 5PO 6PO 7PO 8PO 9PO 10
LO 1
LO 2
LO 3
LO 4
LO 5