Associate Degree Programs
Vocational School of Bussiness Administration
Foreign Trade
Anlık RSS Bilgilendirmesi İçin Tıklayınız.Düzenli bilgilendirme E-Postaları almak için listemize kaydolabilirsiniz.


Turkish I

Course CodeSemester Course Name LE/RC/LA Course Type Language of Instruction ECTS
TR1001 1 Turkish I 2/0/0 CC Turkish 2
Course Goals
The way of expressing the grammar of the Turkish language, the way to speak and speak effectively in a language is to bring the important texts of Turkish literature to our students by taking advantage of the possibilities of technology.


Prerequisite(s) yok
Corequisite(s) yok
Special Requisite(s) yok
Instructor(s) Assist. Prof. Dr. Gizem Akyol, Lecturer Dr. Yakup Türkdil
Course Assistant(s) -
Schedule Lessons are done distance learning-form.
Office Hour(s) Students can make an appointment on Cats to meet lecturer.
Teaching Methods and Techniques Narration, presentation, question and answer techniques will be used.
Principle Sources AKSAN, Doğan (1977-1986). Her Yönüyle Dil. 1, 2, 3, Ankara: TDK Yayınları. AKSAN, Doğan (1987). Türkçenin Gücü. T. İş Bankası Kültür Yayınları. AKSAN, Doğan (1998). Türkçenin Gücü. Ankara: Bilgi Yayınevi. AKSOY, Ömer Asım (1990). Dil Yanlışları. Ankara: Emel Matbaacılık. AKSOY, Ömer Asım (1995).Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü 1,Atasözleri Sözlüğü. İstanbul:İnkilap Kitabevi. AKSOY, Ömer Asım (1995).Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü 2, Deyimler Sözlüğü. İstanbul: İnkilap Kitabevi. Banguoğlu, Tahsin (2000). Türkçenin Grameri.(5.Baskı) . Ankara: TDK Yayınları. Bayrav, Süheyla- Yerguz, İsmail (2002). Okuma- Anlama- Yorumlama. İstanbul: Multılıngual Yayınları. CAN, Kaya (1999). Yazılı Anlatım ve Yazı Türleri. Ankara. CAN, Kaya (1999-2001). Yazım Kuralları, Noktalama İmleri, Kısaltmalar. Ankara. CAN, Kaya (1999-2001). Üniversite ve Yüksekokullar İçin Türk Dili. İstanbul: Kıral Matbaası. CAN, Kaya (2001). Yabancılar İçin Türkçe-İngilizce Açıklamalı Türkçe Dersleri. Ankara: 0DTÜ Yayınları. Çotuksöken, Yusuf(1992). Türkçe Anlamdaşlar ve Karşıtanlamlılar Sözlüğü. İstanbul: Özgül Yayınları. ÇOTUKSÖKEN,Yusuf(2001). Üniversite Öğrencileri İçin Uygulamalı Türk Dili I, II. İstanbul: Papatya Yayıncılık. DEMİR, Nurettin; EMİNE, Yılmaz (2009). Türk Dili: Yazılı ve Sözlü Anlatım. Ankara: Nobel Yayın Dağıtım. ERGİN, Muharrem (1993). Üniversiteler İçin Türk Dili. İstanbul: Bayrak Basım Yayın Dağıtım. Göktürk, Akşit (2001): Okuma Uğraşı. İstanbul: YKY. GÜLSEREN, Cemil (2011). El İyisi, İstanbul: Kesit Yayınları Günay, Doğan (2001) : Metin Bilgisi. (Genişletilmiş 2. baskı) İstanbul: Multılıngual. Günay, Doğan (2002) : Dil ve İletişim. İstanbul: Multılıngual. HANÇERLİOĞLU, Orhan (1995). Türk Dili Sözlüğü, İstanbul: Remzi Kitabevi. HATİBOĞLU, Vecihe (1972). Türkçenin Sözdizimi. Ankara: TDK Yayınları. HATİBOĞLU, Vecihe (1974). Türkçenin Ekleri. Ankara: TDK Yayınları. HATİBOĞLU, Vecihe (1978). Dilbilgisi Terimleri Sözlüğü. Ankara: TDK Yayınları. KARASAR, Niyazi (1995). Araştırmalarda Rapor Hazırlama Yöntemi. Ankara. KARPAT, Kemal (1962). Türk Edebiyatında Sosyal Konular. İstanbul:Varlık Yayınları. KIRAN, ZEYNEL(1986). Dilbilim Akımları. Ankara: Yabancı Diller Kitap ve Yayın Merkezi. KOCAKAPLAN, İsa; ERTEM, Rekin (2011). Ünivesitelerde Türk Dili ve Kompozisyon, İstanbul: Kesit Yayınları.   KORKMAZ, Zeynep (2003): Türkiye Türkçesi Grameri ( Şekil Bilgisi). Ankara: TDK  Yayınları. KÖKSAL, Aydın (2000). Yabancı Dille Öğretim,Türkiye'nin Büyük Yanılgısı. Ankara: Öğretmen Dünyası Yay. LEVENT, Agah Sırrı (1973). Dil Üstüne. Ankara: TDK Yayınları. MARTINET, Andre (1998). İşlevsel Genel Dilbilim. Ankara:Birey ve Toplum Yayınları. Çev: Berke Vardar. MORAN, Berna (1983). Türk Romanına Eleştirel Bir Bakış I. İstanbul: İletişim Yayınları. MORAN, Berna (1990). Türk Romanına Eleştirel Bir Bakış II. İstanbul: İletişim Yayınları. MORAN, Berna (1994). Türk Romanına Eleştirel Bir Bakış III. İstanbul: İletişim Yayınları. NECATİGİL, Behçet (1992). Edebiyatımızda Eserler Sözlüğü. İstanbul: Varlık Yayınları. NECATİGİL, Behçet (1999). Edebiyatımızda İsimler Sözlüğü. İst:Varlık Yayınları. ÖZDEMİR, EMİN (1992). Güzel ve Etkili Konuşma Sanatı. İstanbul: Remzi Kitabevi. ÖZDEMİR, Emin (1994). Yazınsal Türler. Ümit Yayıncılık. ÖZDEMİR, Emin (1996). Anlatım Sanatı. İstanbul:Remzi Kitabevi. ÖZDEMİR, Emin (1997). Eleştirel Okuma. Ümit Yayıncılık. Özdemir, Emin ve Binyazar, Adnan (1998) . Yazma Öğretimi  Yazma Sanatı. İstanbul: Papirüs. Özdemir, Emin (2002): Yazınsal Türler. İstanbul: Bilgi. ÖZÖN, Nejat (1994). Büyük Dil Kılavuzu.  Arkın Kitabevi, İst. Özünlü, Ünsal (2001): Edebiyatta Dil Kullanımları, İstanbul: Multılıngual PÜSKÜLLÜOĞLU, Ali (1994). Arkadaş Türkçe Sözlük. Ankara: Arkadaş Yayınevi. PÜSKÜLLÜOĞLU, Ali (1994). Öz Türkçe Sözlük, Ankara: Arkadaş Yayınları. TÜRKÇE SÖZLÜK (2011). Ankara: TDK Yayınları.
Other Sources
Course Schedules
Week Contents Learning Methods
1. Week What is the language? Description and Features. Mother tongue, official language, written language, spoken language. Features of Turkish language’s polish, accent and mouth. Narration, presentation, question and answer
2. Week Earth languages: According to the structure and origin. Features of Turkish language among world languages and relatives. Narration, presentation, question and answer
3. Week Spelling rules, punctuation marks, the spelling some words and suffixes, spelling of combined words. Narration, presentation, question and answer
4. Week Types of writing Official letters Petition Types of writing Official letters Petition Narration, presentation, question and answer
5. Week Report CV Letter (Business, Official, Private) Narration, presentation, question and answer
6. Week Fictional writings Poetry Story Narration, presentation, question and answer
7. Week MIDTERM EXAM
8. Week Novel Theatre Narration, presentation, question and answer
9. Week Thoughts and knowledge writings Anecdote Article Narration, presentation, question and answer
10. Week Critique Essay Diary Narration, presentation, question and answer
11. Week Travel writing Reportage Interview Conversation Narration, presentation, question and answer
12. Week History of Turkish Language Richness of Turkish Vocabulary Narration, presentation, question and answer
13. Week Vocal events in Turkish Narration, presentation, question and answer
14. Week What is the language pollution? What can we do to protect language against pollution? Narration, presentation, question and answer
15. Week FINAL EXAM
16. Week FINAL EXAM
17. Week FINAL EXAM
Assessments
Evaluation tools Quantity Weight(%)
Midterm(s) 1 20
Final Exam 1 80


Program Outcomes
PO-1PO 1. To have a basic knowledge in the field of Foreign Trade and to recognize various documents used
PO-2PO 2. To have a basic knowledge of Export and customs regulation.
PO-3PO 3. To gain information about basic methods used in accounting and business practices of these methods
PO-4PO 4. Identify the functions and applications of marketing in business, do market research and marketing communications as required by their use
PO-5PO 5. Knowledge of the formation of international trade and international trade policies
PO-6PO 6. To have the knowledge associated with the management of foreign trade and logistics
PO-7PO 7. To have the knowledge and use of computer programs
PO-8PO 8. To have the knowledge of foreign trade financing
PO-9PO 9. To have the knowledge of international trade and EU law
PO-10PO 10. To have a basic knowledge on business management and vision on international business
PO-11PO 11. By graduation project having the practice on researching and reporting the knowledge needed.
PO-12PO 12. To have the basic law knowledge and legislation related to foreign trade profession
PO-13PO 13. To have the ability to communicate effectively in orally and in writing
PO-14PO 14. To have knowledge on Ataturk's Principles and Revolution History
PO-15PO 15. To have the professional English on Foreign trade
Learning Outcomes
LO-11. "Language" general knowledge about. This is the main title opinion on the phenomenon of language and languages​​, language of the reasons for the emergence of the agreement, the issue of how to get started and evolved to comprehend.
LO-22. Understands the rules of writing on a topic, write activity by assimilating the basic information for it to become successful in making
LO-33. Language is accurate and effective to use it in the infrastructure all the richness comprehend, a rich culture and imagination with creative requirements of being to read texts comprehend, beautiful, effective with the text, not nice text distinguish.
LO-44. Communication with public and private institutions provide accurate and effective, short equity requests, but being able to fully express, petition writing, report preparation, the rules of the understanding.
LO-55. Our language is Turkish comprehend its place among the world's languages​​, proud, rich and beautiful who are able to use the language.
LO-66. Will read a variety of literary genres with text information, experience, life experience and perspective on life changing moments approaching the tolerance of different opinions.
LO-77. Academic listening to a conversation, to ask questions, learn to make the necessary explanations, we found that intra-community behavior is how it should be.
LO-88. To obtain resources, reading, listening, seeing, hiking, develop their talents by making methods, intellectuals, people learn to be problem solvers.
Course Assessment Matrix:
Program Outcomes - Learning Outcomes Matrix